Беседа с местными жителями в путешествии – отличная возможности составить портрет всего государства. Тем более, что порой они получаются ну очень увлекательными. Путешественник Андрей Корчак успел пообщаться на самые жизненные темы с представителями почти всех стран Юго-Восточной Азии, людьми разных профессий и возрастов. В рубрике 57 Interviews мы публикуем выдержки из этих бесед.
Хибики, студентка-антрополог, 19 лет, Япония
Я учусь на антрополога и обречена на долгие поиски работы. Но мне нравится антропология, а остальное – мелочи.
Мама была очень рада, что я вообще решила учиться. «Антропология? Да хрен уж с тобой».
В японский университет очень сложно попасть, а закончить – еще сложней.
У вас на Западе – сплошной детский сад. Родители постоянно напоминают детям, что они должны учиться, хорошо сдавать экзамены, делать домашние задания. В Японии все это знают и так! Даже маленькие дети вкалывают, как рабы на плантациях.
У нас везде крепкая дисциплина. Школьников заставляют подчиняться сотням правил. Правда, есть период, когда делаются послабления по внешнему виду. Можно сделать пирсинг, покрасить волосы, напялить дурацкие штаны. Но в остальном нас продолжают дрючить.
Хорошо учишься в университете – получишь хорошую работу. Тут в Японии все честно, без обманов.
У нас каникулы, поэтому я поехала в Таиланд, Камбоджу и Лаос. Вроде и близко, но вроде и отпуск. Хотя, конечно, в Европу хочется. Но, блин, дорого!
Японцы охотно ездят в страны, в которые ездят другие японцы. А в Индию японцы не ездят, потому что туда не ездят японцы, понимаете?
Я учу английский и испанский – хочу контактировать с максимальным числом людей на планете. На китайском тоже говорит много народу, но все они – китайцы. А зачем мне столько китайцев?
У меня есть старшая сестра, но она никогда не путешествует со мной. Она слишком гламурна для того, чтобы снимать комнату в камбоджийском гестхаусе.
Еще у меня есть брат, но ничего толком про него не скажу. Про человека мало что можно сказать, пока ему 7 лет.
У нас вся семья спит в одной общей спальне. Хотя, вроде как, место дома есть.
У нас в Токио в метро ездят толпы народу. И очень много воруют! Нужно смотреть за своих барахлом, а то даже трусы украдут.
Настоящее кимоно – очень дорогая штука. За приличное кимоно нужно отдать минимум 6 000 долларов. Хотя у нас есть специальный праздник, когда я буду обязана одеть хорошее кимоно. Придется брать напрокат. Не покупать же! Нафига мне дома кимоно за 6 000 долларов?
В Камбодже я отдала свой пропуск в музей другой японке. На пропуске есть фото, но охранники не могут отличить двух японок. Одна азиатская девочка, другая азиатская девочка – какая разница?
В Японии я постоянно ем всякую фигню с рисом. А еще я люблю лапшу, потому что её много и она вся разная: рисовая, пшеничная, гречневая. А еще мы пьем зеленый чай – ставишь чашку перед собой и пьешь весь день, как воду.
Суши на японском так и будет – суши. Но произносится немного иначе.
Нет, если есть много сырой рыбы – червяки в мозгу не заведутся.
Хотя у нас в Японии встречается много разных людей из разных стран – для меня все они – японцы. Как одно целое, как семья. А в других странах все как-то неоднородно – люди постоянно дерутся из-за религий, цвета кожи или разреза глаз.
В Японии не принято давать и брать чаевые. Если японцы куда-то едут, то у них в путеводителе написано, что они должны оставлять 10% на чай. Мы стараемся это делать, но я вот не понимаю, что это и зачем. Я же заплатила за еду, неужели вы не можете из этих денег выделить нормальную зарплату официанту?
Католическое Рождество в Японии – это праздник для парочек, как день Святого Валентина.
А вот Новый год очень даже отмечается. Это день, когда мы проводим время с семьей. На этот праздник мы получаем по одному подарку, и его кладут у изголовья кровати. Мне Новый год не нравится – очень коммерческий праздник. Все покупают бестолковый хлам, от которого нет толку.
Правда ли, что у вас, русских, мать может забыть ребенка на улице в мороз? А правда, что у вас некоторые люди плавают в воде со льдом и нормально себя чувствуют? И правда, что некоторые матери добровольно окунают своих детей в ледяную воду?
Фото на обложке: t.esque/ Flickr
'«Суши на японском так и будет — суши»: японская студентка об образе жизни в Японии' пока никто не прокомментировал
Прокомментируйте первым!